http://letny.livejournal.com/ ([identity profile] letny.livejournal.com) wrote in [personal profile] aptsvet 2007-01-04 12:42 pm (UTC)

фрагмент университетской лекции

Великий канон лимерика, этого фундамента английской просодии в данном примере (начало 21 в.)был разрушен российским новатором самым интересным образом: его не споёшь на классическую мелодию. Не знаю, правомерно ли сие, но интригует. При этом нарушена ещё одна норма: в первом стихе не указано название населённого пункта, где родился сидор, если не считать гнездо городом. В классическом варианте стояло бы что-то вроде:
"сидор сидорыч из Катманду"...
Таким образом мы присутствуем при интересной трансформации на русской почве заимствованной формы. Куда же она привела нашу словесность? Будем посмотреть...

Post a comment in response:

This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting