http://aptsvet.livejournal.com/ ([identity profile] aptsvet.livejournal.com) wrote in [personal profile] aptsvet 2007-08-29 10:27 am (UTC)

Совершенно точно насчет словарей. Когда я переводил бледный огонь, слова stillicide в третьем вебстере не нашлось, надо было искать второй.
Английский язык у Набокова правильный, но ничей - такого не бывает, он из книг.

Post a comment in response:

This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting