aptsvet: (Default)
aptsvet ([personal profile] aptsvet) wrote2010-02-24 04:25 pm
Entry tags:

Еще одно чудо о Пастернаке

Осенило в посте у [livejournal.com profile] shkrobius 'а, вот здесь. Автор поста размышляет, что за грудь имеется в виду в строчках:

Грудь под поцелуи, как под рукомойник!
Ведь не век, не сряду лето бьет ключом.
Ведь не ночь за ночью низкий рев гармоник
Подымаем с пыли, топчем и влечем.

То есть, если женская, то немножко дерзко (и непонятно, кому адресовано), а если мужская, то есть авторская - еще более странно.
Я предложил, что это очередной нейронный сбой в мозгу, вроде халата под платьем или плотов на баржах. То есть, имеется в виду просто "грудь под рукомойник, как под поцелуи" - обычный ритуал дачного умывания, и с контекстом это вполне согласуется. А вы как думаете?

[identity profile] talferova.livejournal.com 2010-02-24 10:23 pm (UTC)(link)
а мне кажется дальше пошла развернутая реализованная метафора. и почему авторская - странно? не такой уж он был пуританин :) это движение, кстати, характерно:
"ты так же сбрасываешь платье, как роща сбрасывает листья..."

[identity profile] aptsvet.livejournal.com 2010-02-24 10:28 pm (UTC)(link)
Я вовсе не о пуританстве - просто я уверен, что метафора умывания читается здесь как метафора секса невольно, по оговорке - возможно по Фрейду.

подумавши

[identity profile] talferova.livejournal.com 2010-02-24 10:36 pm (UTC)(link)
возможно.