I've actually been thinking about this further. God's pretty feeble response to Job's understandable bafflement at his fate was: "How can you, with your primitive flawed mind, possibly understand all the intricacies of Creation when you don't even understand how I created a "behemoth"?" Now, "behemoth" is usually translated as "begemot," but it has been opined that what is really meant is a dinosaur (which, sort of, would have made more sense). So, by making Job himself to be a dino, is your poem translating God's response into: "When you finally understand yourself, you will know why you suffer?" Again, that would have made more sense.
no subject