http://ivan-babicki.livejournal.com/ ([identity profile] ivan-babicki.livejournal.com) wrote in [personal profile] aptsvet 2010-11-23 08:05 pm (UTC)

По-русски есть два варианта: отдельно это слово применительно к средневековым заведениям переводится как "коллегиум" или описательно, в сочетании можно оставить без перевода всё название - тогда "Тринити Колледж", но "Коллеж де Франс".

Post a comment in response:

This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting