http://oldthinker.livejournal.com/ ([identity profile] oldthinker.livejournal.com) wrote in [personal profile] aptsvet 2010-03-05 09:53 pm (UTC)

У английского термина есть широкий и узкий смысл. В широком смысле data mining включает в себя "отбор данных на основе заранее определенных критериев для последующего анализа или описания"; в узком смысле это только извлечение информации из данных. В узком значении "mining" не вполне логично, и совсем не обязательно сохранять эту нелогичность в переводе. Таким образом, "анализ информации" вполне годится для узкого значения; вопрос о русском эквиваленте широкого значения остается открытым. Я выше предлагал "добыча информации".

Post a comment in response:

This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting