Date: 2008-12-03 03:12 pm (UTC)
Так именно потому что Вы следовали Набокову, Ваш перевод тоже лучше оригинала: более точные, сдержанные слова, устранены всякие "сладчайшие преданья"...

Может самые лучшие переводы и возникают, когда изначальный текст не самый сильный. Так иногда режиссеры сознательно берут не самую лучшую пьесу для постановки - намного больше свободы для самовыражения и не боишься испортить.
This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting

Profile

aptsvet: (Default)
aptsvet

August 2013

S M T W T F S
     123
45678910
11 121314 151617
18192021222324
252627 28293031

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated May. 28th, 2025 08:39 pm
Powered by Dreamwidth Studios