![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
II
Там в городе с акациями ночью
Лежал он на балконе. Щебет птиц
Мерк, таял, слишком выделял акценты
Больного сна, все слоги отмерял,
Которые возникнут, чтоб раскрыть
Весь замысел отчаянья, излить
все, что раздумью было не под силу.
Взошла луна, как бы покинув круг
Его раздумий, обогнув рассудок.
Она являлась частью превосходства
Над ним и от него была свободна,
Как ночь была свободна. Тень коснулась
Его, но как бы вскользь, он произнес
Элегию, найдя ее в пространстве:
Боль безразлична к небу, несмотря
На желтизну акаций, этот запах,
Еще так тяжко в воздухе висящий
В дряхлеющей ночи. Она не смотрит
На превосходство, на свободу, вечно
В галлюцинациях не видя, что
В отвергнувшем ее и есть спасенье.
II
At a town in which acacias grew, he lay
On his balcony at night. Warblings became
Too dark, too far, too much the accents of
Afflicted sleep, too much the syllables
That would form themselves, in time, and communicate
The intelligence of his despair, express
What meditation never quite achieved.
The moon rose up as if it had escaped
His meditation. It evaded his mind.
It was part of a supremacy always
Above him. The moon was always free from him,
As night was free from him. The shadow touched
Or merely seemed to touch him as he spoke
A kind of elegy he found in space:
It is pain that is indifferent to the sky
In spite of the yellow of the acacias, the scent
Of them in the air still hanging heavily
In the hoary-hanging night. It does not regard
This freedom, this supremacy, and in
Its own hallucinations never sees
How that which rejects it saves it in the end.
(продолжение следует)
Прим.: спасибо за советы, жду еще. Окончательную правку буду вносить уже в сводный текст, который здесь вывешу.
no subject
Date: 2010-04-02 02:11 am (UTC)"в галлюцинациях, не видя как
ее спасет отвергнувший ее."
А вообще емко и точно.
no subject
Date: 2010-04-02 02:54 pm (UTC)no subject
Date: 2010-04-02 03:00 pm (UTC)no subject
Date: 2010-04-02 03:07 pm (UTC)В оригинале же, вроде бы, наоборот: боли безразлично небо? Или у Вас выпал предлог: "Боль безразлична к небу"?
no subject
Date: 2010-04-02 03:09 pm (UTC)