Алексей Петрович, спасибо за ответ. Наверное, Ваши стихи живут уже собственной не зависящей от Вас жизнью. Свести их атеистической пропаганде я не могу. Извините за назойливость, но я задам еще два вопроса. Я читал в журнале Ваш перевод последнего акта «Гамлета». Существует ли перевод всей пьесы? Есть стихи, начинающиеся строками, «Напиши мне письмо. Я не верю звонкам и свиданьям.». Авторство иногда приписывают Вам. Я не видел их в Ваших сборниках. Это Ваши? Недавно был на спектакле «Рыжий» в театре Фоменко. Очень популярный спектакль в Москве. И подумал, что качество поэзии группы «Московское время» позволило бы сделать много лучший спектакль. Даже поклонники банального «шансона» замерли бы на строках Полетаевой :«всю ночь над твоею постелью пела женщина вместе с метелью и душою твоей в унисон». Вот бы Юрий Петрович взялся. Мы, Ваши читатели, существующие и потенциальные, живы. Не хватает информации, банальной рекламы Вашего творчества. Книга Петра Вайля переиздается многотысячными тиражами. В ней рассуждения о стихотворениях Гандлевского, например. На соседней полке в Доме Книги «Опыты в стихах» Гандлевского тиражом в 1000 экземпляров до сих пор не распроданы. А спектакль стоило бы сделать, хотя бы в память о Сопровском (наконец издали прекрасную книгу, где представлены еще и письма). Коммерческий успех такой постановке гарантирован. Мы придем. Мы приходили в конце 80-х в ДК Зуева слушать Гандлевского, Щербину, Кибирова, Еременко. Был полный зал. И придем опять. Извините за многословие.
Re: demetra
Date: 2011-01-29 06:42 pm (UTC)Наверное, Ваши стихи живут уже собственной не зависящей от Вас жизнью. Свести их атеистической пропаганде я не могу.
Извините за назойливость, но я задам еще два вопроса.
Я читал в журнале Ваш перевод последнего акта «Гамлета». Существует ли перевод всей пьесы?
Есть стихи, начинающиеся строками, «Напиши мне письмо. Я не верю звонкам и свиданьям.». Авторство иногда приписывают Вам. Я не видел их в Ваших сборниках. Это Ваши?
Недавно был на спектакле «Рыжий» в театре Фоменко. Очень популярный спектакль в Москве. И подумал, что качество поэзии группы «Московское время» позволило бы сделать много лучший спектакль. Даже поклонники банального «шансона» замерли бы на строках Полетаевой :«всю ночь над твоею постелью пела женщина вместе с метелью и душою твоей в унисон». Вот бы Юрий Петрович взялся.
Мы, Ваши читатели, существующие и потенциальные, живы. Не хватает информации, банальной рекламы Вашего творчества. Книга Петра Вайля переиздается многотысячными тиражами. В ней рассуждения о стихотворениях Гандлевского, например. На соседней полке в Доме Книги «Опыты в стихах» Гандлевского тиражом в 1000 экземпляров до сих пор не распроданы.
А спектакль стоило бы сделать, хотя бы в память о Сопровском (наконец издали прекрасную книгу, где представлены еще и письма). Коммерческий успех такой постановке гарантирован. Мы придем. Мы приходили в конце 80-х в ДК Зуева слушать Гандлевского, Щербину, Кибирова, Еременко. Был полный зал. И придем опять.
Извините за многословие.