Пауль Целан
Jun. 20th, 2007 01:39 pm![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Фуга смерти
Мы раннее черное пьем молоко вечерами
мы пьем его в полдень и утром мы пьем его ночью
мы пьем и мы пьем
мы в воздухе роем могилу чтоб не было тесно
вот в доме живет человек своих змей развлекает он пишет
и пишет когда на Германию темень твоя золотая коса Маргарита
он пишет об этом выходит из дома и звезды сверкают он свистом зовет своих псов
он свистом зовет и строит евреев в ряды чтобы рыли могилу в земле
он командует нам заводите свой танец
мы раннее черное пьем молоко мы пьем тебя ночью
мы пьем тебя утром и в полдень мы пьем вечерами
мы пьем и мы пьем
вот в доме живет человек своих змей развлекает он пишет
и пишет когда на Германию темень твоя золотая коса Маргарита
как пепел твоя Суламифь мы в воздухе роем могилу чтоб не было тесно
он крикнет эй вы приналечь на лопаты а вы остальные играйте и пойте
он жезл из-за пояса хвать у него голубые глаза
эй вы приналечь на лопаты а вы остальные играйте танцорам
мы раннее черное пьем молоко мы пьем тебя ночью
мы пьем тебя утром и в полдень мы пьем вечерами
мы пьем и мы пьем
вот в доме живет человек твоя золотая коса Маргарита
как пепел твоя Суламифь своих змей развлекает
он крикнет играйте о смерти нежней властелин из Германии смерть
он крикнет темнее скребите струну затем вы дымом подниметесь в воздух
и будет могила у вас в облаках чтоб не было тесно
мы раннее черное пьем молоко мы пьем тебя ночью
мы пьем тебя в полдень мы пьем властелин из Германии смерть
мы пьем вечерами мы пьем тебя утром мы пьем и мы пьем
властелин из Германии смерть его глаз голубой
он бьет в тебя пулей свинцовой он бьет в тебя метко
вот в доме живет человек твоя золотая коса Маргарита
на нас он спускает собак и в воздухе дарит могилу
он змей развлекает он видит во сне властелин из Германии смерть
твоя золотая коса Маргарита
как пепел твоя Суламифь
оригинал
Мы раннее черное пьем молоко вечерами
мы пьем его в полдень и утром мы пьем его ночью
мы пьем и мы пьем
мы в воздухе роем могилу чтоб не было тесно
вот в доме живет человек своих змей развлекает он пишет
и пишет когда на Германию темень твоя золотая коса Маргарита
он пишет об этом выходит из дома и звезды сверкают он свистом зовет своих псов
он свистом зовет и строит евреев в ряды чтобы рыли могилу в земле
он командует нам заводите свой танец
мы раннее черное пьем молоко мы пьем тебя ночью
мы пьем тебя утром и в полдень мы пьем вечерами
мы пьем и мы пьем
вот в доме живет человек своих змей развлекает он пишет
и пишет когда на Германию темень твоя золотая коса Маргарита
как пепел твоя Суламифь мы в воздухе роем могилу чтоб не было тесно
он крикнет эй вы приналечь на лопаты а вы остальные играйте и пойте
он жезл из-за пояса хвать у него голубые глаза
эй вы приналечь на лопаты а вы остальные играйте танцорам
мы раннее черное пьем молоко мы пьем тебя ночью
мы пьем тебя утром и в полдень мы пьем вечерами
мы пьем и мы пьем
вот в доме живет человек твоя золотая коса Маргарита
как пепел твоя Суламифь своих змей развлекает
он крикнет играйте о смерти нежней властелин из Германии смерть
он крикнет темнее скребите струну затем вы дымом подниметесь в воздух
и будет могила у вас в облаках чтоб не было тесно
мы раннее черное пьем молоко мы пьем тебя ночью
мы пьем тебя в полдень мы пьем властелин из Германии смерть
мы пьем вечерами мы пьем тебя утром мы пьем и мы пьем
властелин из Германии смерть его глаз голубой
он бьет в тебя пулей свинцовой он бьет в тебя метко
вот в доме живет человек твоя золотая коса Маргарита
на нас он спускает собак и в воздухе дарит могилу
он змей развлекает он видит во сне властелин из Германии смерть
твоя золотая коса Маргарита
как пепел твоя Суламифь
оригинал
no subject
Date: 2007-06-20 11:59 am (UTC)no subject
Date: 2007-06-20 12:01 pm (UTC)Спасибо!
no subject
Date: 2007-06-20 12:09 pm (UTC)no subject
Date: 2007-06-21 11:52 am (UTC)no subject
Date: 2007-06-21 12:53 pm (UTC)no subject
Date: 2007-06-21 01:06 pm (UTC)no subject
Date: 2007-06-21 03:13 pm (UTC)no subject
Date: 2007-06-21 03:32 pm (UTC)no subject
Date: 2007-06-21 05:00 pm (UTC)no subject
Date: 2007-06-20 06:01 pm (UTC)no subject
Date: 2007-06-20 07:59 pm (UTC)а в оригинале-то не Херр а Майстер
совсем под другому оригинал воспринимается
no subject
Date: 2007-06-20 08:14 pm (UTC)Есть простой выход: кто может - пусть сделает лучше.
no subject
Date: 2007-06-21 08:23 am (UTC)no subject
Date: 2007-06-24 08:55 am (UTC)http://ars-poetica.narod.ru/celan/todesfuge_ru.htm
все хорошие переводы похожи друг на друга :)
no subject
Date: 2007-06-24 09:57 am (UTC)Меня всегда царапало,
Date: 2007-07-05 01:43 pm (UTC)Если один - локально, в одном слове, образе, строке, строфе - добился особенно адекватной и удачной передачи оригинала, другому ни за что низзя повторять этот ход, вмонтировать его в свой вариант.
Наоборот - обязательно переталдыкнуть.