aptsvet: (Default)
[personal profile] aptsvet
Это по поводу некоторых идей, которые носятся в воздухе и развиваются, в частности, Михаилом Эпштейном. Широко известен пример языка, который подвергался очень интенсивной "порче", так что даже в его классический период элита и массы пользовались различными вариантами. В конце концов язык элиты сохранился только в лабораторных колбах, а массовый продолжал развиваться отдельно, пока великий поэт не решил, что вот это и есть настоящий язык, а не тот, что в колбах. Поэта звали Данте Алигьери. Значит ли это, что итальянский следовало отодвинуть в тень, а латынь априорно лучше? Она ведь и в те времена была языком "культуры". Шекспир был тоже продуктом такой "порчи" - сравните хотя бы с Чосером.
Любой реальный язык есть продукт "порчи", а не элитарного взращивания.

Date: 2009-10-19 08:24 am (UTC)
From: [identity profile] vakhitov.livejournal.com
"до 50 процентов больше..."

Скажите, пожалуйста, а как на русском в точности передать смысл фразы "up to 50% more"? Покороче и без придаточных предложений?

Date: 2009-10-19 09:04 pm (UTC)
From: [identity profile] naigoro.livejournal.com
Никак. Покороче - никак. В каждом языке случается такое...
Однако. Если мы переведем это как "увеличение ХХХ на величину до 50%" - не будем кривить душой, это не станет единственным случаем потери краткости при переводе с английского на русский.

Profile

aptsvet: (Default)
aptsvet

August 2013

S M T W T F S
     123
45678910
11 121314 151617
18192021222324
252627 28293031

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated May. 25th, 2025 12:16 am
Powered by Dreamwidth Studios