С чего бы это?
Dec. 28th, 2005 09:44 am![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Русское слово "любовь" сингулярно, то есть грамматически возможно только в единственном числе. В других известных мне языках это не так: loves, les amours, lasky, kochania - не уверен насчет немецкого. С какой вдруг стати?
no subject
Date: 2005-12-28 09:18 am (UTC)no subject
Date: 2005-12-28 09:37 am (UTC)т.е. если напрячься и сказать, например, "всі його кохання" как "все его любови", будет тот же, мне кажется, неестественный эффект.. плюс омонимическая форма
no subject
Date: 2005-12-28 09:39 am (UTC)По крайней мере в соответствии с формальными нормами грамматики.
no subject
Date: 2006-01-14 07:16 pm (UTC)