О "порче" языка
Oct. 18th, 2009 04:45 pm![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Это по поводу некоторых идей, которые носятся в воздухе и развиваются, в частности, Михаилом Эпштейном. Широко известен пример языка, который подвергался очень интенсивной "порче", так что даже в его классический период элита и массы пользовались различными вариантами. В конце концов язык элиты сохранился только в лабораторных колбах, а массовый продолжал развиваться отдельно, пока великий поэт не решил, что вот это и есть настоящий язык, а не тот, что в колбах. Поэта звали Данте Алигьери. Значит ли это, что итальянский следовало отодвинуть в тень, а латынь априорно лучше? Она ведь и в те времена была языком "культуры". Шекспир был тоже продуктом такой "порчи" - сравните хотя бы с Чосером.
Любой реальный язык есть продукт "порчи", а не элитарного взращивания.
Любой реальный язык есть продукт "порчи", а не элитарного взращивания.
no subject
Date: 2009-10-19 05:57 pm (UTC)Надобно отметить, однако, что "этот процесс" вовсе не двигался никуда (как подобает процессу), а напротив, плотно сидел обеими половинками жопы - эмигрантской и отечественной - на гастрономическо-кулинарной тематике.
Не думаю, что эти "пришельцы" способны вытеснить из метрополии исконные виды, за исключением мира поварской и портняжной субкультуры, где мода на новые словечки так же неизбежна, как обновление ресторанных наименований одного и того же старинного меню или ежегодные показы дамских мод, каждый раз с новыми "революционными" выпендрюльками.